Rabbi
Yehudah Ashlag [1A],
It is Time to Act [1]. With “Notes and Commentaries” by Rav Avraham
Mordechai Gottlieb [1B]
For a long time,
I have been inexorably haunted by daily pangs of conscience, inducing me to go
outside of my boundary 1), and to compose some fundamental treatise on
the innermost part of Judaism and faith, reflecting genuine knowledge of Kabbalistic wisdom,
and disseminate it among the people, so that the people may properly attain
awareness and common understanding of these very sublime and fundamental
things, their true nature and character 2).
Notes and Commentaries
1) To go outside of my boundary. These words mean that
he is restrained by the prohibition to publish anything about the innermost
part of Judaism, but for the sake of some needs, namely the needs of Heaven and
the needs of the community of Israel, he has to overcome what is holding him
back.
2) And disseminate it among the people, so
that the people may properly attain awareness and common understanding of these
very sublime and fundamental things, their true nature and character. It is necessary to remember his
words said in another place, that there will be no Redemption [2] of the people
of Israel until Kabbalistic wisdom
spreads among the entire people. And he means that the true attainment of
Kabbalistic wisdom, because of the revelation of the service to G-d instructed
in it, must embrace the entire people before the Redemption can come. Otherwise, the people will not be fully prepared for the
Redemption, for to know open or secret Wisdom is not enough as it is not
revealed to various groups of people in its true form, that is, in a form that
leads to perfecting oneself.
[Baal haSulam’s text continued]
If we turn to the past of the people of Israel before the advent of printing
in the world, then there were no spurious books in our midst on the innermost
part of Judaism and similar topics, because among us we almost did not have a
single author who was not responsible with his words, and so it was for one
simple reason that such an irresponsible person in most cases was not famous.
Therefore, if someone suddenly appeared who had the shamelessness to compose
such a writing, it would not make sense for any scribe to copy his book, since
for his work he would not be paid a reward corresponding to his labor costs,
which, as a rule, amounted to significant money. And consequently, he was
automatically sentenced to get lost to the community [of Israel] [3]. And at
the same time, experts on the subject were also completely uninterested and did
not need to write books of this type, since such knowledge was not needed by
the masses. On the contrary, they took care to hide it in the innermost
chambers [4], because “The honor of G-d is to conceal a matter” [5], since we
are commanded to hide the innermost part of the Тоrah and the
service [to the Almighty] from those who do not need it or are not worthy of
it, and also [we are commanded] not to desecrate it and not to flaunt, tempting
rubbernecks or braggarts, for the Honor of G-d obliges us to behave this
way 3).
Notes
and Commentaries
3) Explanation. If the author were an irresponsible person,
then there would not even be one person who would be willing to take on the
burden of copying his book (this is said about times when there was no
printing, but there were people whose profession was copying books, and this is
how books were spread), because the rewriting would not have been profitable
for the reason that people did not buy books of authors who had not proven
themselves. He also writes that the people of G-d, who knew the subject, hid
this wisdom because of the “Honor of G-d”. And the concept of
hiding wisdom because of the “Honor of G-d” can only be understood by
the people who have inherent love for haShem; in any
case, it is similar to how in the material world, when someone is loved, then
his honor is precious in the eyes of the loving one and he does not want this
honor to be desecrated. And therefore, it is said here about the people in
whose eyes the Holy One, be He glorified, is precious, and thus they were
cautious not to let the treasures of the King come into the hands of the
unworthy, or into the hands of those who had no need of them. Rubbernecks, that
is the people that gaze into the heights of this Wisdom but do not implement it
in halachic practice.
It should
be noted, however, that even in former times there were assertions
that some Kabbalah books
were like forgeries, such as the book Shiur Komah [6] attributed to Rabbi Yishmael and Rabbi Akiva, and Rambam in his “Questions and
Answers”, answer 117 [7], wrote that the book Shiur Komah had been
counterfeit.
In
addition, Rabbi Yitzchak the Blind
(thirteenth century), one of the Kabbalists of
Provence, criticized two of his students who disseminated Kabbalistic wisdom
among the masses, and said: “This written book has no master,” that is, you are
unable to find someone to authorize its dissemination. An example of such a
book is Shaar haShoel [8]. We see that
already in previous epochs there was dissemination among the masses of the
people.
However, our Rabbi
Baal haSulam had no intention to say that formerly there never were any
falsifications at all or that formerly there was no such thing as dissemination
among the masses, but [what was before] can be contrasted with today’s
publishing opportunities, when every person has a computer and is able to print
a book, and the expenses are relatively low; therefore today there are very
many books written not by the people who they claim to be, and these books are
disseminated among the masses under the guise of serious and genuine books
because today the dissemination is very simple, and for all these reasons he
woke up to write his books in order to reveal the true path, so that at least
these [books] are disseminated among the masses, as opposed to words of
nonsense and falsity.
[Baal haSulam’s text continued]
However, from the
time printing spread throughout the world and authors no longer needed people
to copy their works, and the high cost of the book has decreased, it has become
possible for authors who are not responsible for their deeds to produce as many
books as they please, for the sake of money, fame, etc., and they do not take
into account what exactly they do with their own hands, and they are completely
indifferent to the results of their deeds 4).
Notes
and Commentaries
4) Because they do everything to satisfy the passions of their
hearts, they are interested in neither the results nor the adequacy of their
actions, for the end justifies the means.
[Baal haSulam’s text continued]
.
And since
that time, books began to multiply, including those of the type
discussed above: [authored] without any study of the subject and without
obtaining knowledge mouth to mouth 5) from an authorized Rav 6),
and even with insufficient acquaintance with all previous books of that same
category, their authors continue to draw their wild conjectures from their own
flesh and blood and from all sorts of nonsense (similar to a barren tree), and
attribute them to very sublime and fundamental things, attempting to depict
with this the soul of the people and all of its most important treasures.
Notes
and Commentaries
5) It is necessary to grasp what the concept of mouth to mouth means. At
first glance, the transmission of wisdom is from mouth to ear, isn't it!? And
the source of this concept is found in the verses Bamidbar 12:7 – 12:8:
“Not so is My servant Moshe, in My
entire house he is trusted. Mouth to mouth will I speak to him [literally:
into him], in a clear vision and not in riddles, at the Image of haShem will he
gaze”. And the Holy Or haChayim [12]
explains that the Spiritual and the material are two absolute opposites, for
one indicates giving and fullness, and the other points to receiving and
lacking, and a prophet who is not ready to balance these two opposites can
suffer a mental breakdown. Therefore, there is a difference between something
that exits the mouth of haShem and something that exits the mouth of a prophet.
On the contrary, Moshe Rabbeinu [13] reached a very high level of purification
and identity of his bodily and psychic qualities; therefore, there was no
difference between the ideas that came out of the mouth of haShem and the ideas
that went out of his mouth, and his speech was exactly the same as that of
haShem; and this is what is meant by “mouth to mouth”, that is,
the absence of distinction between one mouth and the other one. End of
citation.
And in my humble
opinion, the source of these words is on the Higher [14] levels; similar to the
example of the expression “peering of Aba veIma [23] into the eyes of each
other”, that is, Aba is a giving one, and Ima is a receiving one; and when the
eyes of Aba look into the eyes of Ima, this means that the Light [11] of the
eyes is clothed by the vessels [10] of the eyes. So too here: the authorized
Rav functions as Light, and the disciple who wants to receive – as a vessel,
and “mouth to mouth” means that the Light of the mouth is clothed by the
vessel of the mouth, indicating the complete attainment of the Highest level.
6) We find
two criteria for a Rav who has the appropriate authority: 1) “If the Rav is
similar to an angel of haShem Tzevaot, then Тоrah should be
sought from his mouth” [Babylonian
Talmud, tractates Moed Katan, p. 17A and Chagigah, p. 15B, a commentary to the verse Malachi 2:7],
that is, if all his efforts are aimed at being a giver, and he absolutely and
utterly does not want to be a receiver. 2). If he knows how to explain the
secrets of the Тоrah and the
open Torah, even partially, in a bright form that elevates a person, inspiring
him to serve haShem.
[Baal haSulam’s text continued]
And, like
fools, they did not know to be careful. And they do not have a foundation to
know that they are bringing mistaken ideas to entire generations, and that
because of their petty desires, they sin themselves and cause many people to
sin for generations.
And lately their
stench has risen ever higher, for they plunged their claws into the wisdom of Kabbalah, despite
the fact that this wisdom has been kept strictly closed behind a thousand locks
until today, to such an extent that there is no way to understand even a single
word in its true sense, not to mention the connection between neighboring
words. For in all authentic books written until now, there are only meager
hints, barely sufficient for a student who is capable of understanding by
himself, provided that he is given explanations from the lips of a
sage-Kabbalist who has the appropriate authority. And “there an owl has made
his nest and laid eggs, and hatched them, and gathered its young under its
shadow” [Yeshayahu 34:15] 7); and masters of evil began to multiply in our days,
making a name for themselves from motives disgusting for anyone who looks at
them 8).
Notes
and Commentaries
7)
Explanation [to the words “there an owl has made his nest and laid eggs, and
hatched them, and gathered its young under its shadow” [Yeshayahu 34:15] ].
The owl is a bird of prey that nests and breeds. And the intention of the
prophet was to describe the situation after the destruction of the Temple, when
birds of prey nest in the most important places. The message is as follows: in
the innermost part of Judaism, which is Kabbalistic wisdom,
those who should be birds of prey nest; they have no knowledge of the inner
essence of things, and they crush and trample everything in their path.
8) Disgusting.
Explanation. Disgust is caused by people who do not know the subject and do not
comprehend the Spiritual levels by true deep comprehension due to
self-purification, they are pretentious and disguise themselves as ones who
know and understand the inner part of the Тоrah, and
behold they are already sharing instructions and guidelines with the servants
of haShem, and now
they are already experts in the Higher [14] levels, and finally the "heads
of the generation."
[Baal haSulam’s text continued]
And there
are among them those who are trying to climb to the very top
and arrogate to themselves a place befitting the heads of generations; and they
pretend that they can choose between the texts of the books of the early sages
and the Rishonim of
blessed memory in order to instruct the community which book is worth studying,
and which is not worthy of their time because it, G-d forbid, is full of
delusional ideas, and there is much contempt and wrath [60]. For until now the
work of selecting between such books was a privilege of only one of ten heads
of generations, but now it will become an abuse of the ignorant 9).
Notes
and Commentaries
9) Our Rav
launches a sharp attack against those who [undeservedly] call themselves
"heads of the generation" and pretend to teach the community, what to
study, what to teach, etc., and there is much contempt and wrath [60]. Because
these people do not know anything from the inner part of the Тоrah and
already pretend to guide the masses in these lofty matters. And even in the
material world, we see that when a person has problems with headaches, he will
not go to a doctor who specializes in the treatment of feet, and if so, how can
people in the Spiritual rely on rabbis who do not have any genuine knowledge of
these topics. These rabbis can be asked at most a halachic question,
because that is within their area of expertise, but what is happening today is
unacceptable, i. e., that some person with knowledge of the Six Sections [of Talmud] should already be
authorized to also decide and guide [people] on matters of the inner part [of
the Тоrah], G-d
forbid.
[Baal haSulam’s text concluded]
And for
this reason, the understanding of these matters by the community has
been distorted greatly. Moreover, an atmosphere of frivolity has been created,
whereby everyone thinks that it is enough for him to get acquainted with these
lofty matters in his free time and evaluate them, and they pass hurriedly over
the whole world of that sublime wisdom and the origin of the innermost part of
Judaism, with one flight, like the known angel [61], and each, therefore, draws
conclusions according to his mood.
And these are the
reasons that prompted me to go outside of my boundary, and I have decided that
it is time to act for the sake of haShem [1] and
save everything that could still be saved. And I have taken it upon myself to
reveal to a certain extent this origin, touching on the subject that has
already been discussed, and to disseminate it among the people.
Notes
and Commentaries
10) Summing
up what has been said. Our Rav means mainly those who compose books, teach
people, and establish what to study, and since they have no idea how to
distinguish the right hand from the left one in matters of the inner part of
the Тоrah, and
besides, they do not have Spiritual attainments, and are not purified people,
automatically, everything with them is absolutely false, and among them there
is no one to trust and no one to rely on. And he ridiculed these so-called
heads of the generation, who pretend to educate their generation and show them
the path, telling them what to study, what not to study, and how to study. For
in his eyes, they are small and base people who pretend to possess knowledge
and understanding. And so, he woke up to reveal a little bit the wisdom of Kabbalah in that
part that is appropriate to be revealed so that [people] can see the difference
between forgery and truth. Indeed, in recent generations, the need for this
wisdom is urgent, because [people] of these generations are unable [even] at
the minimum level to adhere to the Jewish way of life without the Light [11] of
the inner part of the Torah, whereas in previous generations the situation was
different, since the souls [of people] were more elevated, and in general the
realities were completely different, so they could adhere to the Jewish way of
life without the inner part of the Torah. Therefore, since these [latter]
generations need the inner part of the Torah for lack of choice, because they
are completely unable to see the right direction and gain the strength to go in
the right direction without the inner part of the Torah, then the words of the
previous sages, that only the wisdom of Kabbalah will lead to Redemption [2],
become clear; because of that he awoke to compose his writings in order that the
masses not be deceived into following charlatans and counterfeit books on
Kabbalah.
Translator’s
Notes
----------------------
[1] The Babylonian
Talmud, tractate Brachot, page 63А reads: And
{the verse Tehilim 119:126} states: “It is time to act for the sake of haShem, they transgressed Your Тоrah”. Rava said: “This verse is interpreted from beginning to end and from end
to beginning”. It is interpreted from beginning to end as follows: “It is time to act for the sake of haShem”; what is the
reason? Because “they transgressed Your Тоrah” {so it
must be remedied}. It is interpreted from end
to beginning as follows: “They transgressed Your Тоrah”; what is the reason? Because “it is time to act for the
sake of haShem”. {By means of violating the Torah, it is possible to
fundamentally rectify the situation}. End of quotation (in curly brackets
comments by Rabbi Adin
Steinsaltz). Both interpretations apply to this article: 1)
“It is time to act for the sake of haShem”. What is the reason? Because the
printing of books on Kabbalah and other religious books is in the hands of charlatans,
they also teach people which books to study and which not. 2) The author
violated a prohibition that had existed before and revealed part of the secret
teaching. What is the reason? Because “It is time to act for the sake of
haShem”.
[1A] Ashlag, Yehudah Leib haLevi (also Baal haSulam, i.e., the author of
Sulam [Commentary] (“Sulam” means “ladder”, i.e, Yaakov’s Ladder), 1885, Warsaw – 1954, Tel Aviv) was a founder
and head of a Kabbalistic school,
the author of Sulam Commentary to the book of Zohar (for the Aramaic text of the book of Zohar with Baal ha
Sulam’s translation into Hebrew and Sulam Commentary see here), the author
of the book (Teaching of Ten Sfirot [9] (a commentary to Arizal‘s [22] Tree of Life [21]) and other works.
[1B] Gottlieb, Avraham Mordechai (b. 1963, Bnei Brak) is a disciple and
successor of Rav Baruch Ashlag [1C], a founder and the head of the beth midrash Birkat Shalom [1D], publisher, editor, and commentator
of the works by Rav Yehudah Ashlag [1A] and Rav Baruch Ashlag.
[1C] Ashlag, Baruch Shalom haLevi (Rabash (acronym of the words “Rav
Baruch Shalom“), also “Birkat Shalom” [1D]
(the name Baruch is replaced with the related word “Birkat”), 1907, Warsaw –
1991, Ramat Gan) was the elder son, disciple, and successor of Rav Yehudah
Ashlag, [1A], commentator of his works.
[1D]
The expression “Birkat Shalom” (blessing
of the peace) was apparently used for the first time by Rashi. In Rashi’s commentary to Bereishit 33:11 it means appeasing (Eisav by Yaakov), and in his commentary to Dvarim 29:18 – wishing peace for oneself. In the later
literature this is a name of the last benediction of the Amidah. Here it is used as a name of Rav Baruch Ashlag
[1C]. It is also used as a name of the beth midrash in Kiryat Yearim, led by Rav Avraham Mordechai Gottlieb
[1B].
[2] Redemption –
1) from death, see Tehilim 68:21; 2) from
suffering, see Tehilim
25:17 – 25:18.
[3] To get
lost to the community [of Israel]. It is said in Bamidbar 16:33: And
they were lost to the community [of Israel]. Baal HaSulam compares the oblivion
of an irresponsible author with the death of rebels, under whom the earth
opened up.
[4] “In
the innermost chambers” is a well-known expression from the Talmud and midrash. See for
example Babylonian
Talmud, tractate Shabbat, p. 64B.
[5] The
honor of G-d is to conceal a matter - Mishlei 25:2.
[6] Shiur Komah (“Dimensions of [haShem’s] body”) is a kabbalistic midrash.
There are scientists who think that the book is written in the 2nd or 3rd
centuries. See Hebrew
text (the midrash starts on p. 75 of the file) and English
translation.
[7] Rambam's Book of
questions and answers contains answers to halachic questions asked to the
author. Rav Avraham Mordechai Gottlieb refers to the first volume of
Jerusalem edition (1958). In order to find question
117 and the answer to it, click “Read online” and select p. 215, then 216.
[8] Shaar haShoel («Gate of an
Enquirer» by Azriel of Gerona), another name
Bei’ur (or Peyrush) Eser Sfirot («Explanation of ten Sfirot [9]) – a kabbalistic work in a form of
questions and answers. See Hebrew text.
[9] Sfirah
(plural: Sfirot) represents an element of a Spiritual object and is itself a
Spiritual object. According to one interpretation, the word Sfirah comes from
the word Sapir (sapphire). It can characterize a vessel [10] and the Light [11]
that the vessel receives. Just as a precious stone shines with different
colors, and just as colored glass transmits light of a certain color, different
Sfirot characterize obtaining the Light of different quantity and quality by a
vessel. According to another interpretation, Spiritual objects are called
Sfirot when they have a certain measure, are finite, and characterized by
certain number (i.e., the word "Sfirah" comes from the word
"Safar", to count). Each Spiritual object is divided into ten Sfirot
or five main Sfirot.
[10] Vessel is a
desire to receive.
[11] Light is a
pleasure.
[12] See Hebrew text and
English translation
of the Commentary by Or haChayim, however, the
translator could not find the quotation given here.
[13] Rabbeinu is our
Rav (our teacher and master; a person who is higher than we are).
[14] Higher means
closer in quality to Creator, i. e. to the Sfirah [9] Keter [15], in
other words, to altruistic desire.
[15] Keter means "crown". It is the first of five main Sfirot
[9] and of ten Sfirot, a desire of the Giving One to benefit His
created beings [16].
[16] When He,
be His Name glorified, had a desire to create the world in
order to benefit His created beings and so that they would know His
greatness and be worthy to become a chariot that is rushing up [14] in order
to cling to Him [17], be He glorified, He created and endowed with Light [11] one point out of ten (representing ten Sfirot
[9] of Akudim [18] residing in one
vessel [10] [20]), and they did not show up - The Tree
of Life
[21] by Arizal
[22], Shaar haKlalim [Portal of General Principles], beginning of the first chapter. The words in
order to benefit His created beings express the most important Attribute of
Divinity, which a person should strive to acquire.
[17] To
cling to Him – this expression from the verses Dvarim 11:22,
30:20, and Yehoshua 22:5 is a declaration of objectives in
Judaism and Kabbalah.
[18] Akudim
(speckled, a word from chapters 30
and 31
of the book Bereishit) is the name of the entirety of Spiritual levels, on which Or Pnimi
and Or Makif [19] are connected with each other and collide with each other.
[19] Or
Pnimi and Or Makif. Or Pnimi (Inner
Light [11]) is the pleasure that a created being can receive with altruistic
motivation. Or Makif (Surrounding Light) is the pleasure that a created being
is unable to receive with altruistic motivation. The collision of the inner and
surrounding Lights is a conflict between the created being, who wants to
receive only the pleasure that it is able to receive with altruistic
motivation, and G-d, Who wants the created being to receive all the pleasure
that He wants to give it. For the collision of the inner and surrounding Lights
see Introduction to the wisdom of Kabbalah, §§33 – 42.
[20] Residing in a
vessel [10] – received by a receiving one.
[21] Tree of Life (by Arizal [22]) is a
book summarizing the foundations of Arizal’s teaching. Written down in 1573 by
Arizal’s disciple, Rabbi Chaim
Vital. See Hebrew
text.
[22]
Arizal means Divine Ashkenazi Rabbi Yitzchak of
blessed memory.
[23] Aba
veIma means “father and mother” or “dad and mom”. These are the Partzufim [24]
Chochmah [28] and Binah [30] of the world [25] Atzilut [27] or
Nekudim [45].
[24]
Partzuf (is Aramaic for “countenance”, plural: Partzufim) is a name of a
Spiritual object. The Partzufim are Sfirot [9] of worlds [25].
[25]
World –
on the stage the worlds Adam Kadmon [26], Atzilut [27], Briyah
[29], Yetzirah [31], Asiyah [39] [42] the lower [40] boundary of
which represents the reality we perceive, is a Sfirah [9] of all that exists.
In addition, a Spiritual object is called world, when it combines in itself
everything that is in the world Higher [14] to it, like a seal and an imprint,
when everything that is inherent in the seal completely passes into an imprint
from it. For example, the world Adam Kadmon is the Higher one for the world
Nekudim [45], which originated from it and is its imprint.
[26]
Adam Kadmon (primordial man) is the Sfirah [9] Keter [15] of all
that exists.
[27]
Atzilut means nourishment, endowment with [Light [11] ], as well as
proximity to Creator: The meaning of the word Atzilut is established according
to the meaning of the expression containing a related word “Va-ehye etzlo”
(“And I was beside Him [a nursling, and I was [His] delight every day, rejoicing
all the time in front of His countenance” (Mishlei 8:30)])
which is an allusion to Yichud (unification [with Creator]). The world [25]
Atzilut is the Sfirah [9] Chochmah [28] of all that exists.
[28]
Chochmah means “wisdom”. It is the second of five main Sfirot [9] and of ten
Sfirot. Receiving of all the Light [11] (when “Light” is written, the Light of
Chochmah, the pleasure of receiving, is usually meant), which the Giving One
wishes to give to the vessel [10] (created being) which is not yet conscious of
itself.
[29]
Briyah (literally: creating [a Spiritual object that differs from Creator by
the presence of the desire to receive]) is the Sfirah [9] Binah
[30] of all that exists.
[30] Binah
means "intelligence", "understanding”. The third of five main
Sfirot [9] and of ten Sfirot. Expulsion of the Light [11] Chochmah [28]
(refusal to receive the Light Chochmah) by the vessel [10], who has realized
that Creator is the Giving One, and he is a receiver, and who wants to resemble
Creator.
[31] Yetzirah
(literally: creating [by limiting the Light [11], when the vessel [10] receives
only that part of the Light that it can receive at a given stage] is the Sfirah
[9] Zeir Anpin [32] of all that exists.
[32] Zeir Anpin
or Tiferet. Zeir Anpin means "small countenance", Tiferet means
"splendor". The fourth of five main Sfirot [9], constitutes the
fourth to ninth of ten Sfirot: Chesed [33],
Gvurah [34], Tiferet [35], Netzach [36], Hod [37], Yesod
[38], that is six Sfirot;
because of that Zeir Anpin is called Vav Ktzavot (“six ends”). Just like Binah [30], it is a vessel [10] that has realized that
Creator is the Giving One, and he is a receiver, and wants to be like Creator.
However, Zeir Anpin knows that without Light [11] Chochmah [28] at all
one cannot survive, and receives the minimum amount of Light Chochmah necessary
for survival.
[33] Chesed
(mercy) is the name of the first Sfirah [9] of Zeir Anpin [32]
and the fourth of ten Sfirot.
[34] Gvurah
(might as well as effort and overcoming) is the name of the second Sfirah [9]
of Zeir Anpin [32] and the fifth of ten Sfirot.
[35] Tiferet (splendor)
is the name of the third Sfirah [9] of Zeir Anpin and the sixth of ten Sfirot.
See also Zeir Anpin [32].
[36] Netzach
(independence of time) is the name of the fourth Sfirah [9] of Zeir Anpin [32]
and the seventh of ten Sfirot.
[37] Hod (magnificence)
is the name of the fifth Sfirah [9] of Zeir Anpin [32] and the eighth of
ten Sfirot.
[38] Yesod (foundation, and also secret and sex organ) is the name of the
sixth Sfirah [9] of Zeir Anpin [32] and nineth of ten Sfirot.
[39] Asiyah
means “action”. This is the name of the lowest [40] world [25], Sfirah
[9] Malchut [41] of all that exists.
[40] Lower is
the one who is closer in quality to Sfirah [9] Malchut [41], in other
words, to egoistic desire.
[41] Malchut
means "kingship". It is the fifth of five main Sfirot [9] and the
tenth of ten Sfirot. Initially, it is a desire to receive for the sake of
receiving.
[42] Worlds [25]
Adam Kadmon [26], Atzilut [27], Briyah [29], Yetzirah
[31], Asiyah [39] is a stage, the lower [40] boundary of which
represents the reality we perceive; it is characterized by imposing a Tzimtzum
[43] and by the properties of Kav [44].
[43] Tzimtzum
(literally: reduction, limitation) is a prohibition to receive the Light [11].
In the world [25] Adam Kadmon [26] Tzimtzum Aleph (the first prohibition) is
imposed, that is the prohibition of receiving the Light without altruistic
motivation. In addition, in the worlds Atzilut [27], Briyah [29], Yetzirah
[31], Asiyah [39], Tzimtzum Bet (the second prohibition) is imposed – a
ban on receiving the Light into egoistic vessels [10] (vessels below [40] Binah
[30]).
[44] Kav
([straight] line, ray, in Neviim and Ketuvim line, measuring cord, see for example Melachim 1, 7:23) – a stage
characterized by the fact that the vessel [10] receives an insignificant share
of the Light [11] (because after the first prohibition [43] the created being
is able to receive only a small share of Light with altruistic motivation,
which is visualized by a thin tube, line, or measuring cord), and by the fact
that along this line up [14] and down [40] are distinguished. Such properties
are manifested at the stage worlds [25] Adam Kadmon [26], Atzilut
[27], Briyah [29], Yetzirah [31], Asiyah [39] [42].
[45] Nekudim
(dotted, a word from chapters 30
and 31
of the book Bereishit),
more frequently world [25] Nekudim, is a Partzuf [24], which appeared as a result of the purification of
Masach [46] [47] of the Partzuf Nekudot [48] deSAG [49] [50], from which it
inherited Tzimtzum Bet [43]. However, this did not help to avoid receiving too
much Light [11] and the vessels [10] of the world Nekudim lost the ability to
receive Light at all. In the next world Atzilut [27], a correction takes place.
The correction lies in the fact that the Higher [14] levels are separated from
the lower [40] ones in order to avoid causing damage to the Higher stages by
the wrong actions of the lower ones. In addition, the Partzufs of the world
Atzilut take for themselves the unusable vessels of the world Nekudim as Nukvas
[58], raise them to the Higher levels and endow them with Light so that they
come to life.
[46] Masach
(screen, curtain, a word from Tanach, first time in Shemot 26:36) is a stage at which the created
being receives a part of the Light [11] with altruistic motivation, and rejects
(reflects) what it is unable to receive with altruistic motivation. See also
[47].
[47]
Purification of Masach [46] – according to the First Prohibition [43] to
receive Light [11], a Partzuf [24] receives only the part of the Light that it
can receive with altruistic motivation, and rejects the rest of the Light.
However, the vessel [10] cannot withstand the temptation and, in order to avoid
violating the First Prohibition, it expels all the Light. This is called
purification of the Masach, which means the disappearance of desire to receive
in the Partzuf. At the same time, the vessel “remembers” that it cannot cope
with the desire to receive the Light corresponding to this Partzuf, and the
next Partzuf tries to cope with the not as strong desire to receive (one step
less than in the previous Partzuf).
[48] Nekudot
(Hebrew vowels, literally: dots) – expulsion of Light [11] (refusal of
pleasure) during purification of Masach [46] [47]. See also [50].
[49] SAG
(numerical value (63) of the Four-Letter Name, written as Yud-Vav-Dalet,
Key-Yud, Vav-Aleph-Vav, Key-Yud; the numerical value is determined as follows:
10+6+4+5+10+6+1+6+5+10 = 63) – Partzuf [24] Binah [30] of the world [25]
Adam Kadmon [26]. See also [50].
[50] Nekudot
[48] deSAG [49] (“de” means
“of”).
Partzuf [24] Nekudot deSAG is formed under [40] Tabur
[51] of Galgalta [56] as a result of discovering a similarity of Nekudot deSAG,
which have a structure of Zeir Anpin [32], to the radiance [57] and vessels
[10] of the stage Sof [55], a Spiritual object, that corresponds to Nekudot
deSAG, descended under Tabur of Galgalta and united there with Zeir Anpin and
Nukva [58] of Galgalta. The viciousness of the intention of this connection
immediately became clear, because Nekudot deSAG have the properties of Zeir
Anpin of Binah [30],
while Zeir Anpin and Nukva of Galgalta are stages of Keter [15]. This
immediately led to the imposition of the Second Prohibition [43] to prevent the vessels from receiving too
much Light [11]. This did not help in the world [25] Nekudim [45], generated
by the Partzuf Nekudot deSAG, in which the vessels still received too much
Light and lost the ability to receive Light at all.
[51] Tabur (navel) – the
border between Toch [52] and Sof [55].
[52] Toch (inner
part) of a Partzuf [24] is
its vessels [10] (part of Guf [53]), which,
according to Rosh [54], are capable of receiving the Light [11] without violating the
imposed prohibition [43].
[53] Guf (body) is a part
of a Partzuf [24], consisting of vessels [10] and
therefore capable of receiving the Light [11]
(or not receiving, if such a decision is made in Rosh [54]).
[54] Rosh (head) is the
part of a Partzuf [24]
in which there is no actual receiving, but a decision is made how much Light [11] the Guf [53] will receive. It is said
because of this that in Rosh, receiving occurs only potentially.
[55] Sof (limit, end) is
the lowest [40] part of Guf [53], in which Rosh [54] decides not to receive Light [11].
[56] Galgalta (forehead,
skull) is the Partzuf [24] Keter
[15] of the world [25] Adam
Kadmon [26].
[57] Radiance
is small Light [11].
[58] Nukva
(woman, wife) is a receiving side at the time of the Zivug [59] of Spiritual
objects. In particular, the Nukva of Zeir Anpin [32]
is Malchut [41]. Nukva in Aramaic is the same as Nekeivah
in Hebrew.
[59] Zivug (conjugal
union). In Kabbalah, during the Zivug, the Higher [14] one bestows Light [11] on the lower [40] one.
[60] And
there is much contempt and wrath – Esther 1:18.
[61] With
one flight, like the known angel – The Babylonian Talmud, tractate Brachot, page
4B reads:
Rabbi Elazar bar
Avina said: Greater is that which is said with regard to Michael than
that which is said with regard to Gavriel. For
with regard to Michael it is written: And one of seraphim
flew (ויעף) to me [Yeshayahu 6:6] – whereas with regard to Gavriel it
is written: And the man Gavriel, whom I saw in the earlier vision, flew in
flight (מועף
ביעף) […][Daniel 9:21]. How does imply that this “one” is
Michael? Rabbi Yochanan
said: There is [the word] “one” [in one place of Tanach and the word] “one” [in
another place of Tanach]. It is written here: And one of seraphim flew to me –
and it is written elsewhere: And behold Michael, one of the foremost
heavenly princes came to help me [Daniel 10:21]. A baraita
teaches: Michael [reaches his destination] with one [flight], Gavriel – with
two, Eliyahu
– with four, the angel of
death – with eight, but in a time of plague with one.
The expression “with one
flight” (בטיסה
אחת) is used in the book by Elazar
of Worms Sodei Razaya (Secrets of Secrets), part one, chapter
ש (see the original of the cited
fragment on the site responsa.co.il, make search בטיסה
אחת):
It is
written (Yeshayahu 6:8, 6:6): “’Who will I send, and who will go
for us?’ And one of seraphim flew to me”. And since Michael is on
the right, he flies through the world with one flight, because it is
said “and … flew to me” [in Hebrew the words “and flew” are written as one word (ויעף,
therefore one flight is needed)]. And Gavriel being on the left flies with two
flights, since it is said (Daniel 9:21): flew in flight (מועף
ביעף) [with two
words, therefore two flights are needed].
Michael
is on the right, Gavriel is on the left – on the right (as a sign of being
mightier and of a higher rank) and on the left from the throne of haShem. In Targum Iyov to verse 25:2
(Dominion and fear are with Him; He makes peace in His heights) it
is said:
Michael is on the right, and
he consists of fire. Gavriel is on the
left, and he consists of water. And Holy created beings are mixing the
fire and water. And by reigning and sowing fear, He makes peace on His Heaven
of Heaven
In midrash Hagadat
Shma Yisrael (Narrarive on Shma Yisrael), the midrash
is published in two collections, the links refer to the cited fragment: Beth
haMidrash (play on words: here this means “the house of
midrash”, and usually – a place where the Тоrah is studied), compiled
by Rabbi Aaron
Jellinek, and Otzar
Midrashim (the treasury of midrashim), compiled by Yehudah David Eisenstein,
it is said:
I saw
Michael, great prince, standing on the right from the throne, and Gavriel,
standing on the left.
After
reading Bedtime
Shma we say:
“At My right [hand] Michael, at My left [hand] Gavriel”.