Мать одалживает свои одежды дочери.


Пятый фрагмент Предисловия к книге Зоар с комментарием Сулам рабби Еhуды Ашлага


16) Сказал рабби Шимон: Поэтому Небеса и воинство их были сотворены в Мэм-hЭй [179], т.е. в Мальхут [2]ведь написано: Когда увижу Небеса Твои, дело перстов Твоих [200]  А до этого написано: Мэм-hЭй, могущественно Имя Твое во всей земле, ибо поместил Ты величественность Твою на Небесах [201]. Ведь Небеса были сотворены в Имени Мэм-hЭй, представляющем собой Мальхут, а написанное на Небесах указывает на Бину [19], называющуюся Мэм-Йуд [181] и находящуюся над Зеир Анпином [30], который называется Небесами, что означает, что он возносится в Имя Элоким [37]. Пояснение. Мэм-hЭй, т.е. Мальхут, поднимается и присоединяется к Бине, называющейся Элоким, после того, как Он сотворил Свет для Света Его, т.е. после того, как Он сотворил Свет Хасадим [20] как драгоценное одеяние для Света Хохма [18], находящегося в Имени Мэм-Йуд (как сказано выше, в п.14), причем они облачились друг в друга и Мальхут вознеслась в Высшее Имя Элоким, что является Именем Бины, ибо Мальхут присоединилась к ней.И поэтому сначала Он сотворил Элоким [202], т.е. Высшую [ступень] Элоким, являющуюся Биной, а не Мальхут. Ибо Мэм-hЭй, т.е. Мальхут, не таков и не становится строением, имеется в виду Мэм-Йуд Алеф-Ламед-hЭй [177], как мы уже говорили.

 

Комментарий. Поскольку низший мир, Мэм-hЭй [179], притягивает Мохин [56] в Имени Элоким [37] из Высшего мира, то была возможность сотворения Небес и воинства их с помощью Мэм-hЭй, т.к. не произвести потомства без Высших Мохин, которые уже упоминались, т.е. без Мохин дэХая [117]. И об этом они говорили: Поэтому, т.е. потому, что низший мир, Мэм-hЭй, также существует в Имени Элоким, проистекающем из Высшего мира, Небеса и воинство их были сотворены в Мэм-hЭй, у Мэм-hЭй были силы произвести это потомство: Небеса и воинство Небесное.

И поэтому стих гласит: ибо поместил Ты величественность Твою на Небесах [201], чтобы сообщить нам, что Мохин [56] притягиваются от Имени Элоким [37] [ступени] Йисраэль Сава уТвуна [86] благодаря соединению Мэм-Йуд [181] с Алеф-Ламед-hЭй [177], происходящем выше Небес, являющихся Зеир Анпином [30]. И об этом сказано: на Небесах он возносится в Имя, ибо величественность, т.е. Мохин, находится на Небесах, выше Зеир Анпина, представляющего собой [ступень] Йисраэль Сава уТвуна, т.к. в пределах этой [ступени] он возносится в Имя Элоким, характеризующееся [словами] Мэм-Йуд сотворил Алеф-Ламед-hЭй [146]. Об этом уже говорилось. Но в самих Небесах, представляющих собой Зеир Анпина, нет Мэм-Йуд, а есть только Мэм-hЭй [179]. Об этом также говорилось.

И после того, как был притянут уровень Хохма [18], поскольку точка вновь вышла изнутри Замысла, вновь произошел Зивуг [51] Вав Кцавот[152] для того, чтобы притянуть Свет Хасадим [20], и облачился Свет Хохма в Свет Хасадим, и тогда Мэм-Йуд [181] стал светить в Алеф-Ламед-hЭй [177], как уже говорилось. И об этом сказано: После того, как Он сотворил Свет для Света Его, т.е. Свет Хасадим для Света Хохма, причем они облачились друг в друга и [Мальхут [2]вознеслась в Высшее Имя, и облачился Свет Хохма в Свет Хасадим, Мохин[56] от Мэм-Йуд достигли Алеф-Ламед-hЭй, и соединились буквы друг с другом, и вознесся он в Имя Элоким [37]. Об этом уже говорилось. И [вознесся] он в Высшее Имя, т.е. выше Небес, выше [ступени] Йисраэль Сава уТвуна [86], в которых находится Мэм-Йуд, но не в Небеса, представляющие собой Мэм-hЭй [179].

И об этом сказано: Мэм-hЭй [179] не таков и не становится строением, ибо Мэм-hЭй  это Бина [19], на которую со времени Цимцума Алеф [203] не было наложено совсем никакого запрета, т.к. запрет налагается только на одну центральную точку, т.е. Мальхут [2], в которую запрещено получать Свет, и по сути дела она была исправлена с помощью Зивуга дэhАкаа [51], предназначенного для того, чтобы поднять возвращающийся Свет, но девять первых Сфирот [3] были освобождены от какого-либо запрета и они были пригодны для получения Света Хохма [18], и лишь во время Цимцума Бет [119], чтобы подсластить Мальхут Атрибутом Милосердия, она вознеслась к Абе [84], и Аба благодаря этому обрел исправление, став подобным Дэхару [121] и Нукве [31], и заняла Мальхут место Бины, и точка, т.е. Мальхут, вознеслась, чтобы стать Замыслом, Биной, и с этого времени был наложен запрет и на Бину, и обрела она исправление с помощью Масаха [50], чтобы не получать Свет Хохма внутрь себя, чтобы вступить в Зивуг дэhАкаа и поднимать возвращающийся Свет, как уже говорилось. Ведь Бина происходит от такого Источника, что она пригодна к получению [Света] Хохма без какого-либо запрета, но на нее был наложен запрет и ей был дан Масах только для того, чтобы подсластить Мальхут. И поэтому благодаря поднятию Майин Нуквин[87] низшими был притянут новый Свет от АБ САГ [88] [мира] Адам Кадмон [89], который снова низвел точку с места Бины на свое место, к Мальхут, как это было во время Цимцума Алеф, и вывел точку за пределы Замысла. И благодаря этому освобождается Бина от всяких запретов и вновь получает Свет Хохма, как сказано выше. И после того, как уровень [Света] Хохма облачается в [Свет] Хасадим [20], светитМэм-Йуд [181] в Алеф-Ламед-hЭй [177] и раскрывается Имя Элоким [37]. Так вот все это строение Имени Элоким совершенно невозможно в Мэм-hЭй, т.к. Мэм-hЭй  это нижний край Небес, т.е. сама Мальхут, которая происходит от такого Источника, что на нее налагается запрет также и во время Цимцума Алеф, и она непригодна к получению внутрь себя какого-либо свечения Хохма, и об этом сказано: Мэм-hЭй не таков и не становится строением, ибо только к внутренней части Мэм-Йуд относится место строения Имени Элоким благодаря тому, что она вновь появилась изнутри Замысла, а не в Мэм-hЭй.

17) Но когда эти буквы Алеф-Ламед-hЭй [177] притягиваются сверху, от Бины [19]вниз, к Мальхут [2]ибо мать одалживает свои одежды дочери и украшает ее своими украшениями, тогда притягивается Имя Элоким [37], от Бины, являющейся матерью, к Мальхут, являющейся дочерью. И когда она украшает ее своими украшениями надлежащим образом, т.е. когда появляется перед ней всякий мужчина, то тогда написано о ней: Пред лицо Владыки, Г-спода [204]. Ибо тогда называется Мальхут Владыкой, а это имя мужчины. Как ты говоришь [166]: Вот ковчег завета Владыки всей земли [205]. Ведь этот стих дает Мальхут, называющейся ковчегом завета, имя Владыка всей земли. А это мужское Имя. А так происходит, поскольку она обрела сосуды, называющиеся одеждами, и Мохин[56], называющиеся украшениями, от матери, т.е. Бины. Ибо тогда выходит [буква] hЭй из Мэм-hЭй [179] и на ее место входит [буква]Йуд, и называется Мальхут Мэм-Йуд [181] подобно Бине. И тогда она украшается мужскими одеждами, т.е. одеждами Бины, как уже говорилось, напротив всего Израиля.

Объяснение этих слов. Как уже объяснялось (выше, в п.13), после того, как создал Он в Рош [45] [206] Арих Анпина [28] одну точку и она вознеслась, чтобы стать Замыслом, причем Хохма [18] обрела благодаря ей исправление, став подобной Дэхару [121] и Нукве [31], то тогда изваял Он в ней все фигуры, причем все уровни пяти Парцуфов [27] мира Ацилут [33] были сформированы в ней таким образом, что на каждом уровне были только Кэтэр [17] и Хохма, в Арих Анпине, в Абе вэИме [29] и в Зеир Анпине [30] и Нукве; и высек Он в ней все изображения, ибо благодаря ей отделились три Сфирот [3], Бина [19], Зеир Анпин и Мальхут [2], от каждого уровня [и упали] на ступень, находящуюся под ним: ведь Бина, Зеир Анпин и Мальхут Арих Анпина упали [на ступень] Абы вэИмы, а Бина, Зеир Анпин и Мальхут Абы вэИмы упали [на ступень] Зеир Анпина и Нуквы, а Бина, Зеир Анпин и Мальхут Зеир Анпина и Нуквы упали в [миры] Брия [43], Ецира [78], Асия [79]. Посмотри, что там написано.

И объяснялось там, в [комментарии] Сулам, что те две Сфирот [3], что остались на ступени, т.е. Кэтэр [17] и Хохма [18], называются Мэм-Йуд [181]. А те три Сфирот, что отделились от каждой ступени, называются тремя буквами Алеф-Ламед-hЭй [177].

И об этом они говорили: Когда эти буквы Алеф-Ламед-hЭй [177] притягиваются сверху вниз, т.е. когда точка вознеслась, чтобы стать Замыслом, как уже говорилось, три буквы Алеф-Ламед-hЭй отделились от Абы вэИмы [29] и упали на ступень, находящуюся под ними, т.е. Зеир Анпина [30] и Нуквы [31], как уже говорилось. Ибо при этом считается, что Алеф-Ламед-hЭй Абы вэИмы, находящиеся в пределах Зеир Анпина и Нуквы, были притянуты сверху вниз и облачились внутрь Зеир Анпина и Нуквы, причем Алеф-Ламед-hЭй Абы [84], представляющего собой [ступень] Йисраэль Сава [86], были притянуты к Зеир Анпину, а Алеф-Ламед-hЭй Имы [36], представляющей собой Твуну [86], были притянуты к Нукве.

И об этом сказано: И мать одалживает свои одежды дочери и украшает ее своими украшениями, т.е. во время обретения Мохин [56]дэГадлут [35], как объясняется выше [207], в словах рабби Шимона, было притянуто резное изображение одной сокрытой фигуры, Святая Святых, являющейся строением в глубине, появляющейся изнутри Замысла. Это означает, что точка вновь вышла изнутри Замысла на свое место, в Мальхут [2], причем были возвращены на ступень три сосуда, Бина [19] вместе с Зеир Анпином [30] и Нуквой [31], и были притянуты три Света, Кэтэр [17], Хохма [18], Бина, называющиеся Святая Святых, посмотри, что там написано. И знай, что когда сосуды, Бина вместе с Зеир Анпином и Нуквой, были возвращены от Гуф [83] к Рош [45] Арих Анпина [28], вместе с ними были притянуты также облекающие их Аба вэИма [29], и они также поднялись к Рош Арих Анпина и обрели там те же Мохин, Святая Святых, находящиеся в Рош Арих Анпина. А причина этого состоит в том, что таков закон: Высший, нисходящий к низшему становится подобным ему, а также низший, поднимающийся к Высшему, становится подобным Ему. И поэтому в состоянии Катнут [39], когда Бина вместе с Зеир Анпином и Нуквой отделились от Рош Арих Анпина и упали в его Гуф, облачившись в Абу вэИму от Пэ [85] и ниже, стали Бина Арих Анпина вместе с его Зеир Анпином и Нуквой собственно ступенью Аба вэИма. И поэтому в состоянии Гадлут, когда Бина Арих Анпина вместе с его Зеир Анпином и Нуквой возвратились на ступень его Рош, они взяли с собой также и Абу вэИму, т.к. они уже стали одной ступенью во время Катнут, и поэтому и в Гадлут оказывается, что Аба вэИма теперь поднялись вместе с ними к Рош Арих Анпина, ибо они также стали идентичными этому [Рош] и получают те же самые Мохин, которые находятся в Рош Арих Анпина и называются Святая Святых.

И точно так же поднялись Зеир Анпин [30] и Нуква [31] к Абе вэИме [29], ибо после того, как Аба вэИма получили Мохин [56], находящиеся в Рош [45] Арих Анпина [28], вышла и в них точка изнутри Замысла на место Мальхут [2], причем их Бина [19] вместе с Зеир Анпином и Нуквой были возвращены на ступень Аба вэИма точно так же, как говорилось выше об Арих Анпине. Так вот на [ступень] Аба вэИма, когда Бина вместе с Зеир Анпином и Нуквой вновь поднялись к ней, они взяли с собой также и Зеир Анпина и Нукву, облекающих их, и поднимаются также и Зеир Анпин и Нуква к Абе вэИме и получают Мохин Святая Святых, находящиеся там.

И об этом они говорили: И Има [36] одалживает свои одежды дочери и украшает ее своими украшениями, т.е. поскольку три буквыАлеф-Ламед-hЭй [177] Имы были притянуты к Нукве [31] в состоянии Катнут [39], что, как уже говорилось, считается, будто Има одалживает свои одежды дочери, ибо таким образом три сосуда, Бина [19] вместе с Зеир Анпином [30] и Нуквой, представляющие собойАлеф-Ламед-hЭй, отделились от Имы и упали в Нукву, ведь они стали собственно ступенью Нуква, т.к. Высший, нисходящий к низшему становится подобным ему. И считается, что Има одолжила свои сосуды Алеф-Ламед-hЭй дочери, т.е. Нукве, ибо теперь ими пользуется Нуква. И при этом оказывается также, что она украшает ее своими украшениями, т.е. ко времени Гадлут [35], когда три сосуда Алеф-Ламед-hЭй, Бина Имы вместе с ее Зеир Анпином и Нуквой, возвращаются к Име, тогда и Нуква вместе с ними поднимается к Име, как уже говорилось. И тогда Нуква получает Мохин [56] Святая Святых, находящиеся в Име, ибо низший, поднимающийся к Высшему, становится подобным Ему, как говорилось выше. И теперь выходит, что благодаря тому, что Има одалживает одежды Алеф-Ламед-hЭй дочери во время Катнут, она украсила ее своими украшениями, представляющими собой Мохин, во время Гадлут; и оказывается [Нуква] украшенной украшениями Имы.

И когда она украшает ее своими украшениями надлежащим образом, когда существует два вида украшений, полученных Нуквой [31] от Имы [36], т.е. Мохин [56] трех первых Сфирот [3]: либо от нижней Имы, называющейся Твуна [86] и располагающейся от Хазэ [92] Арих Анпина [28] и ниже, либо от Высшей Имы, располагающейся от Хазэ Арих Анпина и выше. И когда Нуква поднимается к Твуне и Твуна украшает ее своими украшениями, эти украшения еще не считаются надлежащими, т.к. Нуква при этом еще пребывает в состоянии [характеризующемся словами] в нем заключен вопрос подобно Твуне до поднятия Майин Нуквин [87], как уже говорилось (в п.8, начиная со слов И вот ты); и поэтому они не являются надлежащими. Но когда Нуква поднимается в место Высшей Имы, находящейся от Хазэ Арих Анпина и выше, и Высшая Има украшает Нукву своими украшениями, тогда эти украшения считаются надлежащими, как объясняется здесь и будет объясняться далее.

Когда появляется перед ней всякий мужчина, и тогда она называется Владыкой  когда Нуква [31] поднимается к Твуне [86] и получает от нее Мохин [56]. Ведь тогда украшения еще не являются надлежащими, т.к. у нее еще остается вопрос, что означает, что она еще должна вознести Майин Нуквин [87] от низших, чтобы окончательно завершилось ее формирование, как уже говорилось. И тогда считается, что мужчины народа Израиля получают от Зеир Анпина [30], поднявшегося к Йисраэль Сава [86], но когда Нуква поднимается к Высшей Име [36], то она окончательно формируется и у нее больше не остается вопроса, т.е. она больше не нуждается в [вознесении] Майин Нуквин, и тогда она считается Дэхаром [121], и мужчины народа Израиля получают от нее.

И об этом сказано: Когда появляется перед ней всякий мужчина, т.е. все мужчины народа Израиля встречаются пред лицом ее и получают от нее. И тогда она называется Владыкой, т.е. при этом она называется не Именем Ад-най [208], ибо это ступень Нэкэйва [209], а именем Адон [210], который является [ступенью] Захар [134]. И это потому, что у нее больше не остается вопроса, т.к. ей больше не присуще поднятия Майин Нуквин [87], и поэтому она считается [ступенью] Захар. И об этом сказано: Вот ковчег завета Владыки всей земли [205], - ковчегом называется Нуква [31], т.к. Есод [74] Зеир Анпина [30], называющийся Заветом, вошел в нее. Ведь Имя Владыка всей земли, которым стих называет Нукву это мужское Имя. И об этом сказано: Ибо тогда выходит [буква] hЭй и входит [буква] Йуд,т.е. [буква] hЭй [Имени] Мэм-hЭй [179] выходит из него т.к. эта [буква] hЭй [Имени] Мэм-hЭй указывает, что в ней заключен вопрос, как уже говорилось; т.е [вопрос] Что ты знаешь, разве все не сокрыто так же, как вначале [211]; посмотри, что там [212] написано. Ведь [буква] hЭй [Имени] Мэм-hЭй указывает на то, что в ней заключен вопрос. И он говорит, что эта [буква] hЭй [Имени] Мэм-hЭй выходит из него, и входит Йуд вместо hЭй, и она называется Мэм-Йуд [181] подобно Име [36]. И тогда из нее строится Имя Элоким [37], как из Имы.


18) И другие буквы, т.е. Алеф-Ламед-hЭй [177]притягивают к себе [213] Израиль свыше, от Бины [19]к этому месту, т.е. к Мальхут[2], называющейся теперь Именем Мэм-Йуд [181] подобно Бине. Алеф-Ламед-hЭй вспоминаю я [214]. Это означает, что я произношуэти буквы Алеф-Ламед-hЭй устами своими, и я изливаю [214] слезы [215] по воле души своей [214], чтобы притянуть эти буквы Алеф-Ламед-hЭй от Бины. И тогда шествую [214] свыше, от Бины, до Дома Элоким [37] [214], т.е. до Мальхут. Чтобы Мальхут сталаназываться Элоким подобно Бине, называющейся Элоким. И в чем притяну я их? В возгласах радости и благодарения празднующей толпы [214]. Сказал рабби Элазар: Молчание мое построило Высший hаМикдаш, т.е. Бину, и низший hаМикдаш, т.е. Мальхут. И действительно, как люди говорят, слово [стоит] Сэлу, а молчание вдвое [больше] [216]. Слово [стоит] Сэлу это означает то, что я сказал, и мои пояснения к этому. Молчание вдвое [больше] это значит, что то, что я молчал, равносильно двум речениям, ибо были сотворены и построены два мира вместе, а именно Бина и Мальхут. Ведь если бы я не перестал говорить (как сказано выше, вп.11), не постиг бы я единства этих двух миров.

Комментарий. После того, как выходит [буква] hЭй из Мэм-hЭй [179] и входит [буква] Йуд к Мэм, и [теперь это] называется Мэм-Йуд[181], тогда притягивают к ней люди народа Израиля благодаря поднятию Майин Нуквин [87] другие буквы Алеф-Ламед-hЭй [177]к этому месту, т.е. Мэм-Йуд, и Нуква [31] возносится в Имя Элоким [37]. А что означает это притягивание, уже объяснялось выше. Ибо Алеф-Ламед-hЭй Высшего падают к низшему во время Катнут [39], и поэтому они притягиваются к низшему и во время Гадлут [35]; ведь когда Бина [19] вместе с Тифэрэт [22] и Мальхут [2] Высшего, представляющие собой буквы Алеф-Ламед-hЭй, возвращаются к Рош [45] Высшего, они берут с собой также и низшего, и низший обретает буквы Алеф-Ламед-hЭй и Мохин [56], содержащиеся в них, потому что он пребывает вместе с ними в Рош Высшего. Ибо низший, поднимающийся к Высшему, становится подобным Ему (как сказано выше, в п.17, начиная со слов И об этом сказано: И мать). И об этом сказано: И другие буквы Алеф-Ламед-hЭй вспоминаю я [214]  , чтобы притянуть эти буквы, что, по сути дела, является поднятием Майин Нуквин, т.к. люди народа Израиля возносят Майин Нуквин, чтобы притянуть Мохин дэГадлут благодаря тому, что они притягивают буквы Алеф-Ламед-hЭй Высшей Имы [36] к Нукве. И об этом сказано:Алеф-Ламед-hЭй вспоминаю я, т.е. чтобы притянуть их, я произношу Алеф-Ламед-hЭй устами своими, и я изливаю [214] слезы[215] по воле души своей [214], т.е. молитву со слезами, не возвращающуюся ни с чем; и тогда, т.е. после того, как я вознес Майин Нуквин, шествую [214] свыше, притягиваю буквы Алеф-Ламед-hЭй свыше, от Абы вэИмы [29]до Дома Элоким [214], т.е. до Нуквы, называющейся Домом Элоким, и после того, как притянуты буквы Алеф-Ламед-hЭй, она сама называется Элоким. И об этом сказано:чтобы стать Элоким подобно ей, т.е. подобно Име.

И об этом сказано: Слово [стоит] Сэлу, а молчание вдвое [больше] [216], т.к. речение рабби Элазара подняло Нукву [31] до Твуны [86], находящейся ниже Хазэ [92] Арих Анпина [28], т.к. при этом говорится, что у нее еще остается вопрос, как сказано выше, и она называетсяСэла. И об этом говорится: Слово [стоит] Сэлу. Однако благодаря тому, что умолк рабби Элазар и уступил место рабби Шимону, чтобы тот раскрыл Мохин [56] дэХая [117], что происходит вследствие поднятия Нуквы к Высшей Име [36], были выстроены два мира, как один. Ибо низший мир, т.е. Нуква, становится единым с Высшим миром, и об этом сказано: Молчание вдвое [больше], ибо были сотворены и построены два мира вместе. Ведь Нуква поднялась к Име и становится Дэхаром [121] подобно Высшей Име.

19) Сказал рабби Шимон: отсюда и далее завершение стиха [146], ибо написано: Тот, Кто выводит по числу воинство их [217]. Т.к.это две ступени, каждая из которых должна быть указана [как уже известная]. Т.е. обозначена [определенным артиклем], одна эта та,о которой говорится: Мэм-hЭй [179], и одна это Мэм-Йуд [181]. Эта, Мэм-Йуд, - Высшая, а эта, Мэм-hЭй, - низшая. Высшая ступеньобозначает [слово hаМоци [218] определенным артиклем], и говорит: Тот, Кто выводит по числу воинство их, - причем определенный артикль в [слове] hаМоци указывает на то, что известно и чему нет подобного. Т.е. на Мэм-Йуд. Точно так же в [благословении]Выращивающий хлеб из земли [219] определенный артикль в [слове] hаМоци указывает на то, что известно, ибо это - нижняя ступень, т.е. Мэм-hЭй. И все это единое целое. Ибо эти две [ступени] находятся в пределах одной ступени, а именно Мальхут [2], только Высшая из них это Мэм-Йуд дэМальхут, а низшая это Мэм-hЭй дэМальхут. Тот, Кто выводит по числу. Это означает, что шестьсот тысяч это число звезд, существующих как единое целое, и они выводят воинства по родам их, которым нет числа.

 

Объяснение этих слов. Ведь после того, как стих указал нам, вознеся в выси ваши очи, и увидев, что Мэм-Йуд [181] сотворил Алеф-Ламед-hЭй [177] [217], [вы должны] посмотреть на строение Нуквы [31] в Имени Элоким [37], которое она притягивает от Высших Абы вэИмы [29], ибо благодаря этому Высшая Има [36] украшает ее своими украшениями [244], как уже говорилось; ведь он дополняет и завершает это объяснение, продолжая [цитировать] этот стих: Тот, кто выводит по числу воинство их, всех их по Имени называет; от Великого могуществом и Крепкого силою [Своею] человек не скроется [217]. Как объясняет рабби Шимон и продолжает объяснять далее.

 

И об этом сказано: Это две ступени, каждая из которых должна быть указана [как уже известная]; указана означает обозначена, определенным артиклем. Ведь две ступени должны быть обозначены [определенным артиклем] в Нукве [31], а именно: ступень Мэм-Йуд[181] и ступень Мэм-hЭй [179], причем Мохин [56] трех первых Сфирот [3] она получает благодаря поднятию и облеканию Высшего мира; при этом становится сама Нуква подобной Высшему миру; она называется Мэм-Йуд, т.к. выходит [буква] hЭй из Мэм-hЭй и вместо нее входит [буква] Йуд; и Нуква также называется Мэм-Йуд подобно Высшему миру, т.к. она украшается мужскими одеждами [245], о чем уже говорилось. Но вместе с тем, нет у нее недостатка в предыдущей ступени, т.е. Мэм-hЭй, но Мэм-hЭй также должна находиться в ней, как и прежде. А причина этому подобна тому, что он объясняет нам: ступень Мэм-Йуд нуждается в том, чтобы обрести совершенство и ступень Святая Святых для потомства. Но рождение детей, плодовитость и размножение зависят только от Имени Мэм-hЭй. И поэтому, если будет недоставать одной ступени из тех, что есть у Нуквы, то она неспособна родить.

 

И об этом сказано: Высшая ступень обозначает [слово hаМоци [218] определенным артиклем], и говорит: Тот, Кто выводит по числу воинство их [217], т.е. ступень Мэм-Йуд [181], которую Нуква [31] наследует от Высшего мира; о ней говорит стих: Тот, Кто выводит по числу воинство их. Ибо определенный артикль [в слове] hаМоци указывает на полные Мохин [56], получаемые ею от Высших Абы вэИмы [29] и являюшиеся ступенью украшения мужскими одеждами [245], как уже говорилось, т.к. вышла [буква] hЭй и вошла [буква] Йуд. И об этом сказано: [определенный артикль в слове] hаМоци [указывает] на то, что известно и чему нет подобного, ибо это Верхний предел Мохин, проявляющихся в Нукве на протяжении шести тысяч лет. И об этом сказано: Выращивающий хлеб [219]  это - нижняя ступень. И все это единое целое: т.е. определенный артикль в [слове hаМоци выражения] Выращивающий хлеб также указывает на Мохин трех первых Сфирот [3], т.е. на то, что известно, но это Мохин дэЙисраэль Сава уТвуна [86], получаемые Нуквой и она известна в них, и это ступень Мэм-hЭй [179] подобная тому, что объяснял выше рабби Элазар. Ибо эта ступень в Нукве также должна быть обозначена [как известная], и об этом сказано: И все это единое целое, т.е. и та, и другая [ступень], Мэм-Йуд и Мэм-hЭй, вместе заключены в Нукве, образуя один Парцуф [27]: одна Высшую [ступень], а другая низшую.

 

И не возникает затруднения из-за того, что в [книге] Зоар на недельное чтение Трума (лист 168) [220] [говорится], что [в словах] Тот, Кто выводит по числу воинство их [217], а также в любом месте, где написан определенный артикль, [то, о чем написано,] проистекает из низшего мира [221], который наиболее раскрыт, а здесь он говорит, что это из Высшего Мира. А дело в том, что подобно сказанному выше, здесь также имеется в виду раскрытый мир, т.е. Нуква [31] Зеир Анпина [30], а то, что он называет ее Высшей, означает, что ступень Мэм-Йуд [181] Нуквы получает только, когда поднимается и облекает Высший Мир, т.е. Высшую Иму [36], и по имени [Высшей Имы] он называет ее Высшей, а к ступени Мэм-hЭй [179] раскрытого мира он относит имя низшая. Об этом говорится выше. А в сказанном там, в [книге Зоар на недельное чтение] Трума, что из всех слов, проистекающих из сокрытого Высшего Мира [222], исчезла [буква] hЭй[223]; имеется в виду, что когда раскрытый мир не поднимается и не облекает Высший Мир, Высший Мир находится в сокрытии и не светит низшим; и поэтому [соответствующее слово] не пишется с определенным артиклем; ведь [то, о чем говорится], сокрыто. Внимательно разберись, что там написано.

 

И об этом говорится: [Тот, Кто выводит] по числу. [Это означает, что] шестьсот тысяч это [число звезд], существующих как единое целое, и они выводят воинства по родам их, которым нет числа: число [224] означает абсолютное совершенство. Это соостветствует смыслу написанного: Небеса рассказывают о славе Б-га  (Теhилим 19) [225]. Как сказано в [книге] Зоар ([на недельное чтение] Трума, лист 136) [226]: Что означает рассказывают? [Если ты скажешь, что это как будто кто-то рассказывает рассказ словами, то это не так.] Но они светят и сияют сиянием Высшего Света и возносятся в Имя, заключенное в свечении Высшего совершенства [227]. [Он спрашивает: Что такое рассказ, о котором говорится в [стихе] Небеса рассказывают? И отвечает, что они сияют свечением совершенства Книги Высшего [228]] И поэтому они возносятся в совершенное Имя [229] и светят совершенным Светом [230], и сияют совершенным сиянием [231]. [Они сияют и светят сами благодаря Свету сияния Книги Высшего, и сияют и светят без исключения во все стороны, которые к ней примыкают. Ибо от них, от этого сияния и от Света светят все без исключения кольца, сияющие сиянием [232], ибо в этот день [233] увенчаны Небеса [234] и возносятся в Святое Имя [235], сверх того, что происходит в остальные дни]. Тщательно разберись, что там написано. Ведь [слово] рассказывает, [а также его омограф число [225]] указывает на свечение, которому присуще полное совершенство. И отсюда ты должен понять, что свечение, которому не присуще совершенство, считается [ступенью] без числа или которым нет числа; это показывает, что им не достает совершенства, называющегося числом.

 

И знай, что те Мохин [56] Высших Абы вэИмы [29], о которых говорилось выше и которыми Зеир Анпин [30] наделяет Нукву [31], являются смыслом написанного Небеса рассказывают о славе Б-га [225], ибо Небеса это, по сути дела, Зеир Анпин, слава Б-га это Нуквы Зеир Анпина, рассказывают [а также числа [225]] это Благодать Мохин Высших Абы вэИмы. И эти Мохин, по сути дела, считаются шестистами тысяч, т.к. ступени Нуквы считаются единицами, [ступени] Зеир Анпина десятками, [ступени] Йисраэль Сава уТвуна [86] сотнями, [ступени] Высших Абы вэИмы тысячами, а [ступени] Арих Анпина [28] десятками тысяч. И Высшие Аба вэИма рассматриваются двояко: либо как сами по себе, и тогда они считаются тысячами, либо с точки зрения Мохин дэХохма [18], получаемых ими от Рош [45] Арих Анпина, ибо тогда они считаются десятками тысяч так же, как и он, но только Вав Кцавот [152] Арих Анпина, облекающими то, что от Пэ [85] Арих Анпина и ниже, и поэтому с этой точки зрения они являются лишь Вав Кцавот Арих Анпина, представляющего собой десятки тысяч, а Вав Кцавот это шестьдесят, и поэтому они, по сути дела, являются шестистами тысяч. И поэтому, когда Нуква поднимается и облекает Высших Абу вэИму, она получает все это число, т.е. шестьсот тысяч: шестьдесят означает Вав Кцавот, т.к. и при этом ей еще не достает ступени Рош Арих Анпина, а десять тысяч указывает на ступени Арих Анпина, светящие внутри Абы вэИмы, т.е. внутри его Вав Кцавот, облачившихся в Абу вэИму, и поэтому Нукве присуще число шестьсот тысяч.

 

И об этом они говорили: По числу  [это означает, что] шестьсот тысяч  это [число звезд], существующих как единое целое, и они выводят воинства по родам их, которым нет числа, ибо было дано объяснение о двух ступенях Мэм-Йуд [181] и Мэм-hЭй [179], оставшихся в Нукве [31] как Рэшимот [236], причем Мэм-Йуд  это, по сути дела, Высшие Аба вэИма [29], облачившиеся в Нукву, и таким образом она становится ступенью Высшего Мира. И тогда ей, по сути дела, присуще число шестьсот тысяч, проистекающее из этой ступени. А ступень Мэм-hЭй присущая Нукве это, по сути дела, Йисраэль Сава уТвуна [86], облачившиеся в Нукву на ступени в нем заключен вопрос Мэм-hЭй [246], как уже говорилось, и с этой точки зрения она, по сути дела, является низшим миром. И эти упомянутые две ступени Мэм-Йуд и Мэм-hЭй становятся  в ней единым Парцуфом [27], т.к. от своего Хазэ [92] и выше она облекает Высших Абу вэИму, а от своего Хазэ и ниже она облекает Йисраэль Сава уТвуна. И они составляют в ней единый Парцуф, как сказано выше: И все это единое целое; и поэтому и в потомстве Нуквы различимы эти две ступени, ибо что касается Высшего Мира Мэм-Йуд, заключенного в ней, то он является смыслом [стиха] Тот, Кто выводит по числу воинство их [217], т.е. по числу шестьсот тысяч, а что касается низшего мира Мэм-hЭй, заключенного в ней, то им считаются [ее] потомки, проистекающие от ступени которым нет числа. И об этом сказано: И они выводят воинства по родам их, которым нет числа, т.е. она порождает потомков по родам их без числа, что означает, что нет в них тех Мохин [56] числа от Высших Абы вэИмы, а лишь [Мохин] от Йисраэль Сава уТвуна, у которых нет числа.

 

А возможно, ты скажешь, что если так, то оказывается, что потомкам ее не достает совершенства, ввиду нехватки числа. На это он говорит:По числу [означает] шестьсот тысяч [звезд], существующих как единое целое, и они выводят воинства ... Т.е. эти две ступени присущие ей: число и без числа, - существуют в ней, как одна, ибо они действительно объединены в ней в одну, и поэтому и в ее потомках эти две ступени пребывают вместе: ведь с одной стороны, считается, что ее потомкам присуще число шестьсот тысяч, а с другой стороны, им нет числа. И поэтому нет числа в них считается только дополнением до совершенства, и совсем не считается, что им чего-то не хватает.

 

А причина этого состоит в том, что благословение, плодовитость и умножение потомства полностью зависят от ступени низшего мира Мэм-hЭй [179], считающейся без числа. Ибо в этом суть благословения потомства, приведенного в стихе Взгляни-ка на небо и сочти звезды. Можешь ли счесть их? - И сказал Он ему: Таким будет потомство твое (Бэрэйшит 15, [5]). Ведь благословение потомства пришло только на [ступени] без числа, т.е. из Имени Мэм-hЭй. И поэтому после того, как она обрела все совершенство Мохин [56] числа от Высших Абы вэИмы [29], Мэм-Йуд [181], у нее есть добавочное благословение от Мэм-hЭй, т.е., по сути дела, [ступени] без числа, [о чем сказано]: которым нет числа, - и  у нее тоже есть благословение, и обоими [благословениями] наделяются души и потомство.

 

20) Всех их [217] среди этих шестидесяти десятков тысяч и среди всего воинства их, которому нет числа, по Имени называет [217].Что означает по Имени называет? Если ты скажешь, что Он их называет их же именами, то это не так, ибо если бы это было так, то он должен был бы сказать именем его называет, но когда эта ступень не возносится в Имя Элоким [37], но называется Мэм-Йуд [181], (как сказано выше, в п.14она не рожает и не являет секреты, заключенные в ней, по родам их, хотя все они были сокрыты в ней, т.е. хотя уже вознеслись буквы Алеф-Ламед-hЭй [177], но им еще не достает драгоценного одеяния, [Света] Хасадим [20], так что при этом они сокрыты и не возносятся в Имя Элоким (как сказано выше, в п.14, в [комментарии] Сулам), поскольку Он сотворилбуквы Алеф-Ламед-hЭй и они вознеслись в Его Имя, т.е. они облачились в драгоценное одеяние [Света] Хасадим, ибо при этом соединяются Алеф-Ламед-hЭй с Мэм-Йуд, и называется [Имя] Элоким, как уже говорилось. Тогда благодаря этому Имени Он явил их в совершенстве, это и значит по Имени называет, что означает, что тем самым Именем Своим Он назвал и вывел каждый род без исключения, чтобы он пребывал в совершенстве. И тогда написано: Тот, Кто выводит по числу воинство их, всех их по Имениназывает [217]. Т.е. совершенным Именем Элоким. Это подобно написанному: Смотри, Я назвал по Имени [237], что означает: Я упоминаю Имя Свое, чтобы Бецалель [237] пребывал в полном совершенстве.

 

Объяснение этих слов. Как сказано выше, в предыдущем тексте, великое совершенство Мохин [56], по сути дела являющееся Именем Элоким [37], пребывает на душах и на потомстве ее в виде двух ступеней, существующих как единое целое, т.е. они находятся на ступени [числа] шестьсот тысяч присущего ей. А также они находятся на ступени всех воинств, которым нет числа; на них обеих покоится Имя. Ибо на это указывает стих: Всех их по Имени называет [217]. И об этом говорится: Мэм-Йуд [181не рожает , поскольку Он сотворил Алеф-Ламед-hЭй [177 Благодаря этому Имени Он явил их в совершенстве, как объясняется выше, в предыдущем тексте, что благословение потомства полностью зависит от Имени Мэм-hЭй [179], представляющем собой ступень которым нет числа. И это означает, что Мохин числа это свечение Хохма [18]. И оно, по сути дела, является совершенным Именем, и все его ступени представляют собой абсолютное совершенство. А Мохин без числа, проистекающие именно от Имени Мэм-hЭй  это Мохин только одного [Света] Хасадим [20]. И объясняется выше, в речении Элияhу рабби Шимону [238], что свечение Хохма не может быть получено без драгоценного одеяния [Света] Хасадим. Поскольку до этого, хотя буквы Алеф-Ламед-hЭй поднялись к Мэм-Йуд, тем не менее, он не вознесся в Имя Элоким, что является смыслом [стиха] Мэм-Йуд сотворил Алеф-Ламед-hЭй [217], что означает: [после того], как сотворил Он Свет Хасадим для Света Хохма, причем они облачились друг в друга и вознесся он в Высшее Имя [239].

 

И об этом они говорили здесь: [ступень] Мэм-Йуд [181не рожает и не являет секреты, заключенные в ней, по родам их, хотя все они были сокрыты в ней, т.е., как сказано выше, хотя уже вышла точка изнутри Замысла  [240] на свое место, в Мальхут [2], и сталарезным изображением одной сокрытой фигуры, Святая Святых [241], т.к. вернулись к ней сосуды Бины [19], Зеир Анпина [30] и Нуквы [31] и первые три Сфирот [3] Светов, и вместе с тем, как будто нет секретов в ней, и кроме того, остаются Алеф-Ламед-hЭй [177],пребывающие в глубине и сокрытии в Имени [242], потому что они не могут получить свечение Хохма [18] без [Света] Хасадим [20]. Нопоскольку Он сотворил Алеф-Ламед-hЭй [217], т.е. после того, как Он добавил Масах [50Мэм-hЭй [179], представляющего собой ступень низшего мира, и соединился с этим [Масахом] в Зивуге [51], Он явил соответствующий этому [Зивугу] уровень Мохин [56] [Света] Хасадим, называющийся без числа, и наделил ими Алеф-Ламед-hЭй, что является смыслом [написанного] сотворил Алеф-Ламед-hЭй, т.е. Он дал им одеяние [Света] Хасадим, что называется сотворил, ведь при этом они вознеслись в Его Имя, и называется[Имя] Элоким [37], ибо теперь, после того, как они обрели уровень Хасадим, они могут получить свечение Хохма, т.е. Мохин числа шестьсот тысяч, и тогда соединились эти буквы друг с другом [243] и они вознеслись в Его Имя, и называется [Имя] Элоким. Тогда благодаря этому Имени Он явил их в совершенстве, поэтому и душам, и потомству, появившемуся из Имени Элоким, присуще такое же совершенство Имени, т.е. облачение [свечения] Хохма в [Свет] Хасадим. Это и значит по Имени называет [217], т.к. это Имя называется для потомства, тем самым Именем Своим Он назвал и вывел каждый род без исключения, чтобы он пребывал в совершенстве, ибо в этом Имени Он вывел потомство, как род шестисот тысяч, так и род которым нет числа, чтобы они пребывали в совершенстве этого Имени, т.е. чтобы они облачились друг в друга подобно тому, как они облачены в Имя. А написанное Смотри, Я назвал по Имени  [237] приводит доказательство из Торы, что слова, означающие упоминание Имени, указывают на пребывание в совершенстве.

 

21) От Великого могуществом [217]. Он спрашивает: Что означает от Великого могуществом. И отвечает: Это Рош [45ступеней, в Который возносят все желания, и они возносятся в Него в сокрытии. И Крепкого силою [217]  это, по сути дела, Высший Мир,называющийся Мэм-Йуд [181и возносящийся в Имя Элоким [37], как мы говорили. Человек не скроется [217], т.е. из тех шестисот тысяч, что Он вывел с помощью этого Имени. И поскольку человек не скроется из числа шестьсот тысяч, везде, где умирали люди народа Израиля и несли наказание за свои грехи, бывали они затем сочтены и не пропал из этих шестисот тысяч ни один, чтобы все были по одному Образу как вверху, так и внизу. И подобно тому, как человек не пропадал из числа шестьсот тысяч вверху, так и не пропадал человек из этого числа внизу.

 

Объяснение этих слов. От Великого могуществом [217] указывает на Кэтэр [17] Высших Абы вэИмы [29], представляющий собой Рош[45ступеней тех Мохин [56], что, по сути дела, являются Биной [19] Арих Анпина [28], ставшей Кэтэром Абы вэИмы, ибо туда возносят все желания, т.к. все ступени получают от Него. И вместе с тем и они возносятся в Него в сокрытии, поскольку в этом смысл Авира дэло итьЯда [98], ибо [буква] Йуд не выходит из Его Авира [96] [100], т.к. Он, по сути дела, является [ступенью] Ки Хафец Хэсэд hУ [151], и поэтому Он абсолютно совершенен (см. выше, в Марот hаСулам, [п.2), четвертый абзац], начиная со слов И произошло это потому). И поэтому Он называется Авира Дахья [93], и сообщает это нам, что хотя уровень Хасадим [20], назывющийся Авир [96], появляется на ступени низшего мира, т.е. Мэм-hЭй [179], тем не менее он представляет собой полное совершенство, потому что этот Свет притягивается от ступени трех первых Сфирот [3] Бины Арих Анпина, представляющей собой Рош всех ступеней [мира] Ацилут [33], т.е. Абы вэИмы, Йисраэль Сава уТвуна [86] и Зеир Анпина [30] и Нуквы [31]. И поэтому уровень Хасадим, заключенный в ней, так же считается ступенью Авира Дахья, как и тот, что заключен в трех первых Сфирот Бины Арих Анпина.

 

И об этом сказано: И Крепкого силою [217]  это, по сути дела, Высший Мир: т.е. ступень Мэм-Йуд [181] присущая Нукве [31], откуда притягивается число шестьсот тысяч. Ибо она облекает Высший Мир, являющийся Высшими Абой вэИмой [29], как уже говорилось. И об этом они говорили: Человек не скроется [217] из тех шестисот тысяч, что Он вывел с помощью этого Имени, т.к. оттуда она обретает Мохин [56] числа шестьсот тысяч, как уже говорилось. И об этом сказано: Подобно тому, как человек не пропадал вверху, так и не пропадал он внизу: т.к. Нуква облекла Высших Абу вэИму согласно смыслу [сказанного]: Има [36одалживает свои одежды дочери и украшает ее своими украшениями [244], как уже говорилось; поэтому она становится совершенно такой же, как Высшие Аба вэИма, и точно так же, как Мохин Высших Абы вэИмы совершенны в смысле [совершенства Мохин] числа шестьсот тысяч, и человек из них не пропадет, так и Нуква совершенна [совершенством Мохин] этого числа, и человек [из нее] не пропадет.

Примечания переводчика
---------------------------------
[200] Когда увижу Небеса Твои, дело перстов Твоих - Тэhилим 8, 4.
[201] Сколь (пишется Мэм-hЭй [179]могущественно Имя Твое во всей земле, ибо поместил Ты величественность Твою на Небесах - Тэhилим 8,2.
[202] Сначала Он сотворил Элоким [37]  возможная интерпретация стиха Бэрэйшит Бара Элоким (Бэрэйшит 1,1[4].
[203] Цимцум Алеф первый запрет получать Свет.
[204] Пред лицо Владыки, Г-спода  Шемот 23, 17.
[205] Вот ковчег завета Владыки всей земли  Еhошуа 3, 11.
[206] В Рош [45]  возможный перевод арамейского слова бэРэйша, которое в п.13 переведено Бааль Суламом как вначале.
[207] Выше в п.14.
[208] Ад-най (мой Владыка) имя Б-га, в котором во избежание кощунства пропущена буква о.
[209] Нэкэйва на иврите означает женщина, отверстие, то же, что на арамейском Нуква [31].
[210] Адон Владыка, Господин.
[211] Что [пишется Мэм-hЭй [179]ты знаешь, разве все не сокрыто так же, как вначале  см. п.8.
[212] Там в п.8.
[213] К ним  к одеждам, см. п.17.
[214] Это [пишется Алеф-Ламед-hЭй [177], буквально: этих, их] вспоминаю я и изливаю душу свою, ибо прохожу среди множества людей, шествую до Дома Б-жьего [пишется Элоким [37]в возгласах радости и благодарения празднующей толпы - Тэhилим 42, 5.
[215] Были для меня слезы мои хлебом днем и ночью, когда говорили мне весь день: Где Б-г твой? Тэhилим 42, 4
[216] Cлово [стоит] Сэлу, а молчание вдвое [больше] Вавилонский Талмуд, трактат Мэгила, стр.18А.

[217] Вознесите в выси ваши очи и узрите, Кто [пишется: Мэм-Йуд [181]] сотворил их [пишется: Алеф-Ламед-hЭй [177]]. [146]. Тот, Кто выводит по числу воинство их, всех их по имени называет; от Великого могуществом и Крепкого силою [Своею] человек не скроется  Ешаяhу 40, 26.

[218] hаМоци  Тот, Кто выводит [217]; Выращивающий [219].   это определенный артикль.

[219] [Да будешь восславлен Ты, Г-споди, Б-же наш], Выращивающий хлеб из земли  Мишна, трактат Брахот, глава 6, мишна 1.

[220] Книга Зоар на недельное чтение Трума (лист 168) - Имеется на этом сайте: В меню HA-ZOHAR.COM нажать ZOHAR HAKADDOSH. На появившейся странице в меню GO TO PAGE нажать 3. В меню Сэфэр hаЗоhар им Пэйруш hаСулам выбрать Трума. Фрагмент Тайны благословения после еды. П. 771 на стр. 253.

[221] Из низшего мира  в комментарии Сулам к этим словам [220] написано: т.е. Мальхут [2].

[222] Из сокрытого Высшего Мира  в комментарии Сулам к этим словам [220] написано: т.е. из Бины [19].

[223] Исчезла [буква] hЭй  в комментарии Сулам к этим словам [220] написано: Ибо нет там определенного артикля [обозначающегося буквой hЭй]. Чтобы показать, что это проистекает из тайного, сокрытого, мира.

[224] Число на иврите Миспар, множественное число: Миспарим.

[225] Небеса рассказывают о славе Б-га  Теhилим 19,2. Рассказывают на иврите Мэсаприм, пишется так же, как Миспарим [224]. Единственное число рассказывает на иврите Мэсапэр пишется так же, как Миспар [224].

[226] Книга Зоар на недельное чтение Трума [220], лист 136 фрагмент Небеса рассказывают о славе Б-га [225], пп. 185 186 на стр.63.

[227] В Имя, заключенное в свечении Высшего совершенства. Комментарий Сулам к этим словам: т.е. в Четырехбуквенное Имя, в Котором есть [буквы] Йуд-Кэй, являющиеся совершенством Высшего, т.е. Абы вэИмы [29].

[228] Они сияют свечением совершенства Книги Высшего. Комментарий Сулам: т.е. Абы [84], и притягиваемое от Книги называется рассказом.

[229] Совершенное Имя. Комментарий Сулам: т.е. Четырехбуквенное Имя.

[230] Совершенным Светом. Комментарий Сулам: правой линией.

[231] Сияют совершенным сиянием. Комментарий Сулам: левой линией.

[232] Cветят все без исключения кольца, сияющие сиянием. Комментарий Сулам: т.е. все Сфирот [3], содержащиеся в Мальхут [2] и называющиеся кольцами.

[233] В этот день  в Шабат.

[234] Небеса. Комментарий Сулам: т.е. Зеир Анпин [30].

[235] Святое Имя. Комментарий Сулам: Четырехбуквенное Имя.

[236] Рэшимо (множественное число: Рэшимот) воспоминание, след Света.

[237] Смотри, Я назвал по Имени Бецалеля  Шемот 31, 2.

[238] В речении Элияhу рабби Шимону см. п.14.

[239] [После того], как сотворил Он Свет Хасадим [20для Света Хохма, причем они облачились друг в друга и вознесся он в Высшее Имя  см. п.16.

[240] Вышла точка изнутри Замысла  цитата из п.14, где этот текст переведен несколько по-другому: появляющейся изнутри Замысла.

[241] Резным изображением одной сокрытой фигуры, Святая Святых  также цитата из п.14.

[242] Пребывающие в глубине и сокрытии в Имени  также цитата из п.14.

[243] Соединились эти буквы друг с другом  также цитата из п.14.

[244] Има [36одалживает свои одежды дочери и украшает ее своими украшениями - см. п.17.

[245] Она украшается мужскими одеждами также цитата из п.17.

[246] В нем заключен вопрос Мэм-hЭй [179] см. п.8.